English translation of Ist Da Jemand? by Adel Tawil Without a goal you run through the streets Through the night, can not sleep again Do you imagine , That someone thinks about you It feels like you were all alone On your way are huge roses stones And you don't know where you're running When the sky is without colors Look up And sometimes you wonder: Is there anyone who understands my heart? And who goes with me to the end? Is there someone who still believes in me? Is anyone there? Is anyone there? Who takes my shadow from the soul And take me home safely? Is there anyone, Who really needs me? Is anyone there? Is anyone there? Faces laughing around you You're laughing with, The last one lets the light on The world is loud and your heart is numb You were hoping that one and one is two And at some point someone is Who speaks to you and doesn't need words When the sky is without colors. If you're not looking for it anymore Comes so much by itself Behind each new door Can the sun shine again You get up with every new day Because you know that the voice. The voice in you says: There's someone who understands your heart And who goes with you to the end If you no longer believe in yourself Then there's somebody, there's somebody! Who takes the shadow from your soul And take you home safely Whenever you need it the most Then there's somebody, there's somebody! More translations of Ist Da Jemand? lyrics Music video Ist Da Jemand? – Adel TawilOhne Ziel läufst du durch die Straßen Wenn der Himmel ohne Farben ist Ist da jemand, der mein Herz versteht? Um dich rum lachende Gesichter Wenn der Himmel ohne Farben ist Wenn man nicht mehr danach sucht
Du stehst auf mit jedem neuen Tag Da ist jemand, der dein Herz versteht Da ist jemand, der dein Herz versteht
Dann ist da jemand, ist da jemand! |