Wer auffällt ist out

  • Langenscheidt
  • German-English dictionary
  • auffallen

German-English translation for "auffallen"

„auffallen“: intransitives Verb

auffallen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • stand out

    auffallen Aufmerksamkeit erregend

    auffallen Aufmerksamkeit erregend

examples

  • zum ersten Mal ist uns aufgefallen …

    zum ersten Mal ist uns aufgefallen …

  • hide examplesshow examples

  • fall

    auffallen aufschlagen

  • be incident (aufAkkusativ | accusative (case) akk [up]on)

    auffallen Physik | physicsPHYS von Strahlen etc

    auffallen Physik | physicsPHYS von Strahlen etc

  • auffallen Jagd | huntingJAGD von Vögeln → see „einfallen

    auffallen Jagd | huntingJAGD von Vögeln → see „einfallen

examples

  • an die Fährte auffallen Jagd | huntingJAGD vom Hund

    to find (oder | orod scent) the track (oder | orod trail)

    an die Fährte auffallen Jagd | huntingJAGD vom Hund

„auffallen“: transitives Verb

auffallen

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


    examples

    • sich (Dativ | dative (case)dat) das Knie auffallen

      sich (Dativ | dative (case)dat) das Knie auffallen

    „Auffallen“: Neutrum

    auffallen

    Neutrum | neuter n <Auffallens>

    Overview of all translations

    (For more details, click/tap on the translation)


    • incidence (aufAkkusativ | accusative (case) akk [up]on)

      auffallen Physik | physicsPHYS von Strahlen etc

      auffallen Physik | physicsPHYS von Strahlen etc

    Example sentences from external sources for "auffallen" (not checked by the Langenscheidt editorial team)

    This is a function of the presidency on which the Taoiseach was curiously discreet.

    Über diese Funktion des Ratsvorsitzes hat der auffallend wenig gesagt.

    Something else struck me in the Commissioner s reaction ’.

    In der Stellungnahme des Herrn Kommissars ist mir noch etwas anderes aufgefallen.

    I have detected a bit of gloom among a number of colleagues.

    Mir ist bei einer Reihe von Kollegen eine gewisse Resignation aufgefallen.

    I have not noticed any such omission in the other language versions.

    In den anderssprachigen Fassungen ist mir in dieser Hinsicht kein Fehler aufgefallen.

    I apologise for not spotting the technicality in committee.

    Ich bedauere, dass mir dieses fachliche Detail im Ausschuss nicht aufgefallen ist.

    Though she is no fan of Putin, she did not want to stand out unnecessarily.

    Sie ist zwar kein Fan von Putin, wollte aber nicht unnötig auffallen.

    The Social Democrats have done remarkably well there.

    Die Sozialdemokraten haben sich dort auffallend gut geschlagen.

    I note the imaginative leaps of others.

    Mir ist aufgefallen, dass einige recht phantasievolle Vorstellungen haben.

    The parallel with Europe's integration is striking.

    Die Gemeinsamkeiten mit der europäischen Integration sind auffallend.

    But now things are strikingly different.

    Doch heute liegen die Dinge auffallend anders.

    A number noticed little points that I had to then retract.

    Vielen sind Kleinigkeiten aufgefallen, die ich dann zurücknehmen musste.

    Often her husband, noting her pallor, asked if she were unwell.

    Es geschah oft, daß Karl, dem Emmas Blässe auffiel, sie fragte, ob ihr etwas fehle.

    Yet the Commission is not tackling this head on.

    Doch die Kommission hält sich auffallend zurück.

    Source

    • Europarl
      • Source: OPUS
      • Original text source: Europäisches Parlament
      • Original database: Europarl Parallel Corups
    • Books
      • Source: OPUS
      • Original text source: Bilingual Books
    • News-Commentary
      • Source: OPUS
      • Original database: News Commentary

    Synonyms for "auffallen"

    Die Funktionalität wird von Ihrem Browser leider nicht unterstützt

    Wer auffällt ist out

    Tell us what you think!

    Do you like the Langenscheidt online dictionary?

    Many thanks for your review!

    Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

    Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

    What is your feedback about?*

    Your feedback*

    Your e-mail address (optional)

    Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

    *Mandatory field

    Please fill in the fields marked *.

    Thank you for your feedback!